|
Апостиль![]() Достаточно часто документы, выданные официальными органами РФ для представления в те или иные государственные инстанции зарубежных стран, помимо письменного перевода и нотариального заверения, нуждаются также и в дальнейшей легализации. Целью легализации, осуществляемой в РФ, является придание официальному российскому документу юридической силы на территории другого государства. В настоящее время существует два основных вида легализации документов — консульская легализация и проставление специального штампа Апостиль (апостилирование). Еще в прошлом веке многие государства в целях эффективного развития международной экономической и социальной интеграции решили заменить сложную, многоступенчатую консульскую легализацию на более упрощенную и универсальную систему апостилирования документов. Главным международным соглашением, отменяющим требование обязательной консульской легализации официальных иностранных документов стала Конвенция, утвержденная в рамках Гаагской конференции по международному праву 5 октября 1961 года (далее — Гаагская конвенция). Согласно этой конвенции легализация какого-либо официального документа может быть осуществлена в упрощенной форме путем проставления штампа Апостиль для возможности дальнейшего предъявления данного документа на территории любой из стран-участниц Гаагской конвенции. В результате консульской легализации, занимающей значительно большее время, чем процедура апостиля, иностранный документ также приобретает юридическую силу, но лишь на территории какой-либо одного из государств, не являющихся участниками Гаагской Конвенции 1961 года. На выбор одного из двух видов легализации (консульской или апостиля) влияет не только выбор страны, в официальные органы которой должен быть представлен документ, выданный в России. Выбор того или иного варианта процедуры легализации зависит и от вида легализуемого документа. Например, согласно статье 1 Гаагской Конвенции проставлению апостиля подлежат:
Но в то же время есть категории документов, на которые не распространяется действие Гаагской конвенции, т.е. такие документы не подлежат легализации в форме апостиля. Согласно статье 1 Гаагской Конвенции это: a) документы, совершенные дипломатическими или консульскими агентами; б) административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции (т.е., например:
Также проставление апостиля не требуется для таких документов, как:
Кроме того, в проставлении апостиля не нуждаются документы, предназначенные для предъявления на территории стран, с которыми Россия заключила двусторонний договор, отменяющий требование обязательной легализации (страны-участницы Минской «Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам» от 22 января 1993 года и ряд других зарубежных государств). В данном случае юридической силой на территории страны-участницы Минской конвенции будет также обладать обычный нотариально заверенный перевод текста официального документа. В России (страна-участница Гаагской конвенции с 1992 года), государственными органами, уполномоченными на проставление штампа Апостиль являются: Министерство юстиции РФ, Федеральная регистрационная служба России, органы Федеральной регистрационной службы России в субъектах РФ, Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Министерства образования и науки РФ, Управление делами Генеральной прокуратуры РФ, Федеральное архивное агентство России, отдел документально-справочной работы Комитета по делам архивов РФ, архивные органы субъектов РФ, Министерство обороны РФ, органы ЗАГС субъектов РФ и др. Вышеперечисленные органы РФ уполномочены апостилировать официальные документы, представляемые учреждениями, находящимися в рамках их территориальной компетенции. Однако, возможно также проставление апостиля уполномоченным органом на копиях официальных документов, полученных из других регионов РФ (в случае, если копии данных документов были нотариально заверены по месту нахождения уполномоченного органа). Министерство иностранных дел РФ и его консульские учреждения не обладают полномочиями на проставление апостиля. Бюро переводов Веббер оказывает услугу по проставлению штампа Апостиль на различных официальных документах, выданных в РФ, а также занимается апостилированием переведенных документов такого рода. Мы проставляем апостиль как на письменных переводах, выполненных специалистами нашего бюро переводов, так и на документах, перевод текста которых был осуществлен сторонними лицами (в этом случае перед апостилированием мы осуществляем предварительную проверку письменного перевода на правильность и соответствие нотариальным стандартам оформления). В бюро переводов Веббер чаще всего поступают заказы на проставление штампа Апостиль в следующих государственных структурах:
Деятельность бюро переводов Веббер по оказанию услуг « Юридический перевод, Нотариальное заверение, Апостиль сопряжена с необходимостью получения нашими сотрудниками дополнительных знаний в области российского законодательства и международного права. Для компетентного и грамотного решения юридических вопросов, возникающих при выполнении тех или иных заказов, специалисты нашего бюро переводов активно пользуются возможностями Интернета и соответствующих программных продуктов, периодически консультируются с лучшими юристами столицы, регулярно участвуют в столичных семинарах различной юридической тематики. Что еще нужно знать нашим потенциальным клиентам:
Расценки на услугу Апостиль и сроки выполнения заказа данной услуги в нашем бюро переводов приведены в разделе Цены на Апостиль. |