+7 (495) 773-82-92

   zakaz@vebber.ru
Sberbank Visa MasterCard
Webmoney Yandex.Money Assist

Рейтинг@Mail.ru

Перевод бизнес-планов

Перевод бизнес-планов с немецкого, английского или другого иностранного языка относится к сфере экономического перевода, которая обладает своими особенностями. Чтобы правильно выполнить перевод бизнес-плана с английского на русский, от переводчика потребуется отличное знание экономической и юридической лексики, а также знание всех тонкостей и нюансов перевода большинства терминов, поскольку организационно-правовые формы предприятий во многих странах абсолютно не совпадают.

Бизнес-план является списком поставленных целей с указанием плана их достижения и причины, по которой они необходимы. Бизнес-план также может включать информацию о команде или организации, которая будет работать над достижением этих целей. Задача правильно составленного бизнес-плана – дать ответы на вопросы о том, каким будет предприятие или отрасль в будущем, какие есть долговременные преимущества, какую продукцию может предложить предприятие, какой потенциал у компании и насколько прибыльной она может оказаться. В грамотном бизнес-плане также всегда есть обзор конкурентов. Все эти вопросы отражаются в разделах бизнес-плана: маркетинговом, финансовом и производственном плане, профиле компании, оценке рисков и конкурентов, описании продукции и др.

Для чего необходим перевод бизнес-плана с французского, итальянского или английского языка? Прежде всего, для заимствования идей и наполнения своего бизнеса новыми целями и направлениями движения. Также перевод бизнес-плана может понадобиться для предоставления потенциальным кредиторам, инвесторам или партнерам. В последнем варианте перевод бизнес-плана следует выполнять безупречно, поскольку даже одно неправильно слово в переводе может лишить компанию договора с крупным партнером или нанести сильный удар по репутации ввиду предоставления низкого качества перевода.

 

 

 

 

 

Дата размещения 27.11.2010