+7 (985) 773-82-92

   zakaz@vebber.ru
Sberbank Visa MasterCard
Webmoney Yandex.Money Assist

Рейтинг@Mail.ru

Нотариальное заверение

Нотариальное заверение перевода

В большинстве случаев нашим клиентам, заказывающим юридический перевод текста, перевод документов или перевод личных документов, в дальнейшем требуется заверить перевод нотариусом г. Москвы.

Нотариальный перевод документов с иностранного на русский язык, как правило, необходимо для представления перевода документов в различные государственные инстанции Российской федерации (паспортные столы, ОВИРы, пенсионные фонды, отделы внутренних дел и т.п.).

Нотариальное заверение перевода документов с русского на иностранный язык и последующая его легализация (или апостилирование)  в большинстве случаев необходимы для придания переводу документов юридической силы  на  территории  зарубежного государства.

Услуга нотариального заверения документов письменных переводов, оказываемая бюро переводов Веббер как физическим, так и юридическим лицам, имеет две разновидности:

  • Нотариальное заверение перевода или нотариальный перевод документов
  • Заверение печатью бюро переводов Веббер.

Нотариальное заверение перевода или нотариальный перевод документов. Этот процесс осуществляется следующим образом: оригинал документа, с которого был выполнен письменный перевод текста (или его нотариально заверенная копия), сшивается красной ленточкой вместе с переводом документов. На последней странице перевода документа переводчик нашего бюро переводов в присутствии нотариуса ставит свою подпись (нотариальное заверение подписи переводчика), подтверждая, таким образом, письменно, что перевод текста выполнен качественно, без искажения смысла оригинала. На этой же странице нотариус заверяет своей подписью и личной печатью подлинность подписи переводчика и номер записи, под которым данный перевод документов регистрируется в нотариальном реестре. Далее, на оборотной стороне последней страницы перевода документов указывается количество сшитых листов, в месте скрепления заклеивается плотно конгривкой (специальной красной бумажной «звездочкой»), на которой ставится личная печать и подпись нотариуса г. Москвы.

Необходимо отметить, что нотариус вправе заверить подпись  переводчика только в том  случае, если, во-первых, переводчик имеет при себе документ, подтверждающий его высшее лингвистическое образование, и, во-вторых, если  данные переводчика (его фамилия, имя, отчество и номер диплома и т.п.) на момент нотариального заверения документов уже зарегистрированы в специальном реестре нотариуса. Таким образом, при нотариальном заверении перевода документов именно переводчик согласно своей удостоверяющей подписи несет полную ответственность за качество и точность выполненного им перевода текста.

Заверенный перевод у нотариуса, по желанию заказчика, мы можем подшить как к оригиналу документа, так и к его нотариально заверенной копии. Нотариально заверенный перевод, подшитый к оригиналу документа на иностранном языке, является полноценным юридическим русскоязычным документом, с которого может быть снято неограниченное количество нотариально заверенных копий. Если же нотариально заверенный перевод подшит к копии документа, он не подлежит в дальнейшем нотариальным действиям.

Заверение печатью бюро переводов является альтернативой нотариальному заверению перевода. Воспользоваться такой услугой наиболее целесообразно в  случае, когда перевод текста, нуждающийся в заверении нотариуса, по каким-то причинам не соответствует требованиям законодательства РФ или определенным стандартам нотариального заверения. В отличие от нотариального заверения, придающего документу определенный юридический статус для последующего его представления в органы государственной власти, заверение печатью бюро переводов может лишь гарантировать  качество и точность перевода документа – юридической силы такой перевод не имеет.

Печатью  бюро переводов Веббер может быть заверен любой письменный перевод с/на иностранный язык, выполненный нашими специалистами. Также печатью нашего бюро переводов могут заверяться и переводы документов, выполненные сторонними лицами (т.е. не переводчиками нашего бюро переводов). Только в  этом случае нашему клиенту необходимо перед заверением предварительно заказать у нас услугу Проверка правильности перевода (ведь мы в данном случае, заверяя перевод документов, фактически несем ответственность за «чужую» работу по переводу текста).

При заверении печатью бюро переводов оригинал документа (или его копия) сшивается с его переводом. На последней странице перевода документа при этом размещается текст, свидетельствующий о том, что перевод был выполнен качественно,  профессиональным переводчиком с высшим лингвистическим образованием. Далее, под таким текстом ставится удостоверяющая подпись переводчика нашего бюро переводов, который также проставляет дату, реестровый номер перевода и печать бюро переводов Веббер. Копии с перевода текста, заверенного печатью бюро переводов, не подлежат в дальнейшем нотариальному заверению документа.

Что еще нужно знать нашим потенциальным клиентам:

  • Для  нотариального заверения перевода клиенту необходимо предоставить в наше бюро переводов оригинал документа с синей печатью, с которого был выполнен перевод.
  • Нотариус вправе заверить нотариальный перевод документов с русского на иностранный язык только в том случае, если документ не противоречит закону РФ «О нотариате», а также другим законодательным актам РФ.
  • Перевод документов, выданного иностранным государственным органом, перед его нотариальным заверением в России, должен быть легализован (или апостилирован).
  • Перевод документов подлежит нотариальному заверению только после его полной проверки и  утверждения нашим клиентом (проверка правильности написания имен, фамилий, наименований компаний, аббревиатур, цифр и т.п.).

Наше бюро переводов поможет Вам заверить перевод следующих документов:

  1. Свидетельство о рождении
  2. Свидетельство о заключении брака
  3. Паспорт
  4. Диплом
  5. Зачетной книжки
  6. Аттестат
  7. Согласие на выезд ребенка за границу
  8. Договор
  9. Устав
  10. Сертификат
  11. Лицензия
  12. Водительское удостоверение и тд.

В связи с тем, что к документам, подлежащим нотариальному заверению, предъявляется ряд определенных требований,  мы рекомендуем вам перед размещением заказа на данный вид услуги проконсультироваться с нашим специалистом.

Подробно ознакомиться с расценками и условиями заказа у нас услуги «Нотариальное заверение документов» вы можете в разделе «Цены».

Также на нашем сайте в разделе «Информация» вы можете ознакомиться со списком нотариусов г. Москва.